When poet and lyricist Manos Eleftheriou was asked to write a short autobiographical note, he wrote the following text: “I was born in 1938 in Ermoupolis, Syros. I wrote poems, short stories and lyrics for many songs. I read many books, listened to a lot of music, saw places. I met great people and many bastards. Great people taught me what love, friendship, companionship and mercy mean. The rest taught me the ways through which one can harm all of these with impunity. Both categories are useful for a writer. But only the first has a place in heaven”. Today, here at GME, we remember Mr. Manos through a selection of his more popular, folk creations, performed by Giorgos Sarris, Lizetta Nikolaou, Elias Klonaridis, Voula Savvidi and Stratos Dionysiou, among others.
Εφτά χρόνια χωρίς τον Μάνο Ελευθερίου: Οι λαϊκές του δημιουργίες
Όταν ζητήθηκε από τον ποιητή και στιχουργό Μάνο Ελευθερίου να γράψει ένα σύντομο αυτοβιογραφικό σημείωμα, συνέταξε το ακόλουθο κείμενο: «Γεννήθηκα το 1938 στην Ερμούπολη της Σύρου. Έγραψα ποιήματα, διηγήματα και στίχους για πολλά τραγούδια. Διάβασα πολλά βιβλία, άκουσα πολλή μουσική, είδα μέρη. Γνώρισα σπουδαίους ανθρώπους και πολλά καθάρματα. Οι σπουδαίοι άνθρωποι με δίδαξαν τι σημαίνει αγάπη, φιλία, συντροφικότητα και έλεος. Οι υπόλοιποι με δίδαξαν τους τρόπους με τους οποίους τα καταπατά κανείς όλα αυτά ατιμώρητα. Και οι δύο κατηγορίες ανθρώπων είναι χρήσιμες για έναν συγγραφέα. Αλλά μόνο η πρώτη έχει μια θέση στον παράδεισο». Σήμερα, εδώ στο GME, θυμόμαστε τον κύριο Μάνο μέσα από μια επιλογή από τα πιο δημοφιλή, λαϊκά του δημιουργήματα, ερμηνευμένα μεταξύ άλλων από τους Γιώργο Σαρρή, Λιζέττα Νικολάου, Ηλία Κλωναρίδη, Βούλα Σαββίδη και Στράτο Διονυσίου.
Επιμέλεια – Παρουσίαση: Ηρακλής Οικονόμου