Ανάκτηση κωδικού

Γράψε το email σου και θα σου στείλουμε ένα link με οδηγίες για την ανάκτηση τού κωδικού σου.

Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας-Αρχιεπισκοπή Αμερικής: Τηλε-σεμινάρια για 300 εκπαιδευτικούς στις ΗΠΑ

Στις αρχές Οκτωβρίου μετατέθηκαν, λόγω της πανδημίας του κορωνοϊού, οι εξετάσεις για την πιστοποίηση ελληνομάθειας, που κάθε χρόνο τέτοια εποχή διεξάγονται με ευθύνη του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας (ΚΕΓ) σε εξεταστικά κέντρα στην Ευρώπη, τις ΗΠΑ, τον Καναδά, τη Νότια Αμερική, τη Βόρεια και Νότια Αφρική, την Ασία, την Αυστραλία και την Ελλάδα.

Ωστόσο, μέσα στον Μάιο πραγματοποιήθηκαν δύο τηλεσεμινάρια του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, υπό την αιγίδα της Αρχιεπισκοπής Αμερικής, για την παρουσίαση των «Διαδρομών στην ελληνική γλώσσα» και για την ενημέρωση σχετικά με τις «Παγκόσμιες Εξετάσεις Ελληνομάθειας».

Τα σεμινάρια παρακολούθησαν συνολικά 300 εκπαιδευτικοί από διάφορες Πολιτείες της Αμερικής, με εισηγητή τον πρόεδρο του ΚΕΓ, καθηγητή Ιωάννη Καζάζη.

Οι «Διαδρομές», οι οποίες προσφέρονται φέτος για 12η χρονιά, αποτελούν το καθιερωμένο πρόγραμμα του υπουργείου Παιδείας για την επιμόρφωση εκπαιδευτικών στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας και περιλαμβάνουν 450 ώρες επιμόρφωσης σε διάστημα δεκαμήνου, ενώ διεξάγονται καθ’ ολοκληρίαν εξ αποστάσεως.

Το πρόγραμμα έχει βραβευτεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και παρακολουθείται ετησίως από δεκάδες εκπαιδευτικούς, οι οποίοι πιστοποιούνται με επίσημους τίτλους του υπουργείου Παιδείας.

Ως αναγνωρισμένος επαγγελματικός τίτλος σπουδών, μοριοδοτείται από δημόσιους και ιδιωτικούς φορείς σε όλο τον κόσμο που εξειδικεύονται στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας.

Υποψήφιοι, πέραν των Ελλήνων εσωτερικού, είναι εκπαιδευτικοί που προέρχονται από δεκάδες ξένων χωρών από όλο τον κόσμο. Οι «Εξετάσεις Ελληνομάθειας» διενεργούνται από το ΚΕΓ, με τα 160 εξεταστικά του κέντρα σε όλο τον κόσμο, κατά τα ευρωπαϊκά πρότυπα του «Κοινού Ευρωπαϊκού Πλαισίου Αναφοράς για τις Γλώσσες» (ΚΕΠΑ) που ισχύουν για τις 24 γλώσσες των χωρών της ΕΕ.

Πιστοποιούν, κάθε χρόνο από το 1999 χιλιάδες υποψηφίων που επιθυμούν να κατοχυρώσουν επισήμως τις γνώσεις της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας. Οι παρεχόμενοι τίτλοι είναι εξαργυρώσιμοι στην ελληνική και ευρωπαϊκή αγορά εργασίας, βάσει του ευρωπαϊκού Προσοντολογίου.

Οι υποψήφιοι προέρχονται από την Ελλάδα και άλλες 67 χώρες. Ειδικά στους μαθητές των αμερικανικών γυμνασίων κατόχους επίσημων τίτλων ελληνομάθειας του ΚΕΓ τα υπουργεία παιδείας των καθέκαστα αμερικανικών πολιτειών χορηγούν –κατόπιν διμερούς συμφωνίας– τη λεγόμενη Seal of Biliteracy, η οποία αποτελεί προϋπόθεση για να αναγνωριστούν credit points από τα αμερικανικά πανεπιστήμια και κολλέγια όπου πρόκειται αυτοί να φοιτήσουν με έκπτωση διδάκτρων.

«Το ΚΕΓ δεν είναι απλώς ένας αδιάβλητος και επαρκής μηχανισμός διεξαγωγής εξετάσεων και επιμόρφωσης. Για την επιτυχία των ανωτέρω σκοπών του, δημιούργησε –σε χρόνο ανύποπτο, με αφετηρία το 1996– ένα σύνολο ψηφιακών μέσων για την υποστήριξη όλων των δράσεών του είτε εκ του σύνεγγυς είτε και κυρίως εξ αποστάσεως», επισήμανε ο κ. Καζάζης, αναφερόμενος στα Λεξικά της Αρχαίας, της Μεσαιωνικής και Νέας Ελληνικής, στα Σώματα κειμένων της Αρχαίας, Μεσαιωνικής και της Νέας Λογοτεχνίας , στην ψηφιακή βιβλιοθήκη μελετών και εργαλείων επεξεργασίας όλων αυτών των υλικών, σε ένα σύνολο 2000 διδακτικών σεναρίων, στους πολυμεσικούς πόρους για τον εμπλουτισμό του γλωσσικού μαθήματος και βεβαίως στα ψηφιακά μέσα για την Ελληνική ως Β’/ Ξένης Γλώσσας, που είναι αναρτημένα και ελεύθερα προσβάσιμα μέσα από την ιστοσελίδα του ΚΕΓ www.greek-language.gr .

Πηγή: ΑΜΠΕ

Επιμέλεια: Κατερίνα Χούμπα

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Συναυλία της Παραδοσιακής Χορωδίας Βρυξελλών με τραγούδια από όλη την Ελλάδα
Η παραδοσιακή Χορωδία Βρυξελλών διοργανώνει την Κυριακή 14 Ιουνίου, στις 17.00, στο Atelier Marcel Hastir, rue du Commerce 51, 1000, συναυλία, στην οποία θα ακουστούν τραγούδια από όλη την Ελλάδα και από διάφορες εκφάνσεις της ζωής – τραγούδια της αγάπης, του γάμου, της ξενιτιάς, των Αποκρεών, παραλογές. Έ...
Η Βασιλική Πέτσα στο «Αποτύπωμα» | 21.05.2026, 12:00
Την Πέμπτη, 21 Μαΐου 2026, στις 12:00 ώρα Ελλάδας, η εκπομπή «Αποτύπωμα» με τη Φούλη Ζαβιτσάνου συναντά τη Βασιλική Πέτσα, συγγραφέα και ερευνήτρια συγκριτικής γραμματολογίας, με αφορμή την πρόσφατη ομιλία της στο Κέντρο Έρευνας για τις Ανθρωπιστικές Επιστήμες με θέμα: «Μια μετα-αποικιακή ανάγνωση της ελληνο-...
Ημέρα Μνήμης 19ης Μαΐου: Παράδοση Ψηφίσματος στον ΟΗΕ στη Ζάμπια
Σήμερα το πρωί, 19 Μαΐου 2026, Ημέρα Μνήμης της Γενοκτονίας των Ελλήνων του Πόντου, ο Σεβασμιότατος Μητροπολίτης Ζάμπιας και Μοζαμβίκης κ. Ιωάννης, ποντιακής καταγωγής, επισκέφθηκε το United Nations House στη Λουσάκα. Με την ιδιότητά του ως Συντονιστής της Αφρικανικής Επιτροπής του Παγκόσμιου Συμβ...
«Λογοτεχνική Ιθαγένεια, Δημόσια Σφαίρα και Πολιτισμική Δημοκρατία»-Workshop στο Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο
Με αφορμή τη θέσπιση του Διεθνούς Μεταπτυχιακού Προγράμματος «Λογοτεχνική Ιθαγένεια, Δημόσια Σφαίρα και Πολιτισμική Δημοκρατία» που δημιουργήθηκε με τη συνεργασία του Τμήματος Φιλολογίας του Πανεπιστημίου της Πάτρας και του Τμήματος Ευρωπαϊκών, Αμερικανικών και Διαπολιτισμικών Σπουδών/ Έδρα Νεοελληνικής...
Ελληνική Κοινότητα Βερολίνου: Ενημερωτική εκδήλωση για τις Νεοελληνικές Σπουδές στο Βερολίνο
Ενημερωτική εκδήλωση για τις Νεοελληνικές Σπουδές στο Βερολίνο και τις προοπτικές που προσφέρουν στον ακαδημαϊκό και επαγγελματικό χώρο, διοργανώνει η Ελληνική Κοινότητα Βερολίνου. Η εκδήλωση, στην οποία θα παρουσιαστεί, επίσης, το έργο του Κέντρου Νέου Ελληνισμού (CeMoG) Βερολίνου, θα λάβει χώρα την Κυριακή 31 ...
Παρίσι: Επίσκεψη βουλευτών στην Ελληνική Κοινότητα και την Πρεσβεία
Tο Διοικητικό Συμβούλιο της Ελληνικής Κοινότητας Παρισιού και Περιχώρων και η Πρόεδρος κα Σέτα Θεοδωρίδου, υποδέχθηκαν στο Ελληνικό Σπίτι στο Παρίσι την  αποστολή διακομματικής επιτροπής μελών της Κοινοβουλευτικής Ομάδας Φιλίας Ελλάδας-Γαλλίας. Η αποστολή αποτελούνταν από τους κ.κ. Σπύρο Κουλκουδίνα (Ν...