Ανάκτηση κωδικού

Γράψε το email σου και θα σου στείλουμε ένα link με οδηγίες για την ανάκτηση τού κωδικού σου.

Η ελληνική λογοτεχνία στο εξωτερικό: Φινλανδία

Η Φινλανδία θεωρείται το πιο εγγράμματο έθνος στον κόσμο. Και δε χρειαζόταν να ανακηρυχθεί ως τέτοιο από τα Ηνωμένα Έθνη το 2016. Το μαρτυρεί το εκπαιδευτικό της σύστημα, αλλά και τα επίπεδα φιλαναγνωσίας που ξεπερνούν κατά πολύ το μέσο ευρωπαϊκό όρο.

Κι όμως, σε αυτή τη χώρα που λατρεύει το βιβλίο, η νεοελληνική λογοτεχνία λάμπει δια της απουσίας της. Η πρώτη μετάφραση νεοελληνικής ποίησης εκδόθηκε μόλις το 1987. Πρόκειται για μια συλλογή 66 ποιημάτων του Καβάφη.

Πιο γνωστοί Έλληνες συγγραφείς στη Φινλανδία είναι ο Θοδωρής Καλλιφατίδης ο οποίος εκδίδει τα βιβλία του στη γειτονική Σουηδία, ο Βασίλης Βασιλικός και ασφαλώς ο Νίκος Καζαντζάκης, του οποίου έχει μεταφραστεί σχεδόν το σύνολο του έργου του. Έχουν επίσης μεταφραστεί αποσπάσματα από το ποιητικό έργο των Κώστα Καρυωτάκη και Νίκου Εγγονόπουλου.

Για τη μετάφραση της ελληνικής λογοτεχνίας στα φινλανδικά, ο συγγραφέας και ιστορικός Αιμίλιος Σολωμού*  στην έρευνα που εκπόνησε για το διαδικτυακό περιοδικό λογοτεχνίας Literature.gr. ήρθε σε επαφή με μια νεαρή και ενθουσιώδη μεταφράστρια, τη *Riikka Pulkkinen, η οποία ευελπιστεί να καταφέρει να βελτιώσει αυτή την κατάσταση.

Η αρχική έλξη που ένιωσε η Riikka ακούγοντας ελληνικά την ώθησε να κάνει αίτηση για το Erasmus στη Θεσσαλονίκη και έτσι να ξεκινήσει την πορεία της στα ελληνικά γράμματα.

Μετά από τη Θεσσαλονίκη, πήρε πτυχίο νεοελληνικής φιλολογίας από το Πανεπιστήμιο του Ελσίνκι και παρακολούθησε μαθήματα ελληνικής λογοτεχνίας στην Αθήνα και στο Μπρνο. Αποφάσισε να ασχοληθεί με την μετάφραση για να μεταφέρει «ό,τι άξιο διάβαζε στη μητρική της γλώσσα», όπως αναφέρει χαρακτηριστικά.

Οι Φινλανδοί εκδότες δεν έχουν πρόσβαση στα ελληνικά κείμενα και αυτό αποτελεί σοβαρό εμπόδιο ακόμα και αν υπάρχει θέληση για την ανάδειξη της ελληνικής λογοτεχνίας, εξηγεί η Riikka.

Για αυτό το λόγο έχει δημιουργήσει μια ιστοσελίδα όπου δημοσιεύει διηγήματα, αποσπάσματα από πεζά και ποιήματα, με σκοπό να χτίσει μια πλατφόρμα από την οποία οι εκδότες που ενδιαφέρονται θα μπορούν να μάθουν για τους Έλληνες λογοτέχνες και τις εξελίξεις στην ελληνική λογοτεχνία. «Θέλει όμως δουλειά ακόμη», σημειώνει για το αναμφίβολα μεγαλόπνοο και δύσκολο έργο που έχει εθελοντικά αναλάβει.

Όσον αφορά το προφίλ του Φινλανδού αναγνώστη ελληνικής λογοτεχνίας, μιλά για όσους αγαπούν και επισκέπτονται την Ελλάδα, για όσους γνωρίζουν την αρχαία ελληνική γραμματεία και θέλουν να γνωρίσουν και τον σύγχρονο πολιτισμό της χώρας αλλά και για ένα νέο πολιτικοποιημένο ρεύμα που άρχισε να ενδιαφέρεται για την Ελλάδα λόγω των οικονομικών και κοινωνικών εξελίξεων των τελευταίων χρόνων.

«Η ελληνική λογοτεχνία θα πρέπει απλώς να βρει τα φτερά της, να μεταφραστούν κάποια έργα που θα τραβήξουν την προσοχή και πιστεύω πως τα επόμενα χρόνια ο δρόμος θα είναι πιο εύκολος» καταλήγει η άτυπη αυτή πρέσβης του σύγχρονου ελληνικού πολιτισμού στη Φινλανδία.

 

Επιμέλεια: Φούλη Ζαβιτσάνου

Πηγή: Literature.gr

*Ο Αιμίλιος Σολωμού σπούδασε Ιστορία και Αρχαιολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. Εκδίδει μυθιστορήματα και διηγήματα από το 2000. Το Ημερολόγιο μιας απιστίας (2012, εκδόσεις Ψυχογιός), απέσπασε το Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας και εκδόθηκε  σε πολλές ευρωπαϊκές χώρες.

*Η Riikka Pulkkinen είναι πτυχιούχος Νεοελληνικής Φιλολογίας και έχει μεταπτυχιακό στη Συγκριτική Λογοτεχνία (Πανεπιστήμιο του Ελσίνκι, 2010-2016). Κατέχει επίσης πτυχίο στη Φινλανδική Φιλολογία (Πανεπιστήμιο Jyväskylä, 2005-2010). Το 2007-2008 φοίτησε στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης στα πλαίσια του προγράμματος Erasmus. Παρακολούθησε με υποτροφία το Πρόγραμμα Εκπαίδευσης επαγγελματικής κατάρτισης νέων μεταφραστών της Ελληνικής λογοτεχνίας 2017-2018 (Ιδρύματα Κώστα και Ελένης Ουράνη – Πέτρου Χάρη). Από τον Σεπτέμβριο του 2017 διαχειρίζεται την ιστοσελίδα www.nykykreikkablog.com, όπου δημοσιεύει δικές της μεταφράσεις από τη νεοελληνική λογοτεχνία, άρθρα και παρουσιάσεις συγγραφέων.

 

 

 

 

 

 

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

«Η Πραγματικότητα της Αρχαίας Ελληνικής Φιλοσοφίας»: Εκδήλωση στην Καλιφόρνια με ομιλητή τον Δρ Μηνά Καφάτο
Εκδήλωση με τίτλο «Η Πραγματικότητα της Αρχαίας Ελληνικής Φιλοσοφίας», διοργανώνει το Αμερικανικό Ελληνικό Συμβούλιο της Καλιφόρνιας, το Σάββατο 27 Ιουνίου, στις 11 π.μ., στο Hanmi Family Counseling Center, (12362 Beach Boulevard), στην πόλη Stanton. Η εκδήλωση αποτελεί μια εισαγωγή στην αρχαία φ...
Συνάντηση ΥΦΥΠΕΞ Γιάννη Λοβέρδου με τον Ύπατο Επίτροπο της Αρμενίας για θέματα διασποράς, Zareh Sinanyan
Ο Υφυπουργός Εξωτερικών, Γιάννης Λοβέρδος, δέχθηκε χθες στο Υπουργείο Εξωτερικών, τον Ύπατο Επίτροπο της Αρμενίας για θέματα διασποράς, Zareh Sinanyan. Η συζήτηση επικεντρώθηκε σε θέματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος, καθώς αμφότερες οι χώρες διαθέτουν ανά τον κόσμο πολυπληθείς ομογενειακές κοινότητες. Διερευνήθηκαν,...
“Η αίσθηση ανακάλυψης ενός φαρμάκου είναι μοναδική”: ο βραβευμένος Έλληνας Ομογενής Δρ. Κλεάνθης Ξανθόπουλος μιλά στο ΕΡΤnews
Ο Δρ. Κλεάνθης Ξανθόπουλος ενσωματώνει το αμερικάνικο όνειρο. Γεννημένος στη Δραπετσώνα, κατάφερε να κατακτήσει ηγετική θέση στο χώρο της βιοτεχνολογίας παγκοσμίως, είναι συνιδρυτής και διευθύνοντας σύμβουλος δύο εταιρειών που πρωτοπορούν στις RNA-based θεραπείες. Το  2025 βραβεύτηκε με το Βραβείο ΑΡΓΩ ...
9ο Διεθνές Συνέδριο της Διεθνούς Εταιρείας Προσωκρατικών Σπουδών στη Μαδρίτη
Το Πανεπιστήμιο Complutense της Μαδρίτης φιλοξενεί αυτή την εβδομάδα (22 έως 26 Ιουνίου) το 9ο Διεθνές Συνέδριο της Διεθνούς Εταιρείας Προσωκρατικών Σπουδών (IAPS), υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Ελλάδας στην Ισπανία. Ο Πρέσβης, Απόστολος Μπαλτάς, χαιρέτισε την εναρκτήρια τελετή του συνεδρίου, παρουσία...
“ΠΥΛΕΣ ΕΞΟΔΟΥ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ. Η οικονομία της υπερατλαντικής μετανάστευσης στα ελληνικά λιμάνια (1890-1940)” της Γιώτας Τουργέλη
Κυκλοφορεί από τις Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης, στη σειρά Ναυτιλιακή Ιστορία, η μελέτη της ιστορικού, Γιώτας Τουργέλη, "ΠΥΛΕΣ ΕΞΟΔΟΥ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ. Η οικονομία της υπερατλαντικής μετανάστευσης στα ελληνικά λιμάνια (1890-1940)" που εστιάζει στις πύλες εξόδου της υπερπόντιας ελληνικής μετανάστευση...
Η εικαστική έκθεση «Οδύσσεια» του Μάρκου Καμπάνη στην Πρεσβευτική Κατοικία στο Λονδίνο
Την έκθεση «Οδύσσεια» του ζωγράφου Μάρκου Καμπάνη - μια σύγχρονη εικαστική περιπλάνηση στον κόσμο του ομηρικού έπους, ενός από τα αριστουργήματα της αρχαιοελληνικής γραμματείας και της παγκόσμιας λογοτεχνίας, παρουσιάζει από τις 26 Ιουνίου έως 3 Ιουλίου 2026, η Πρεσβεία της Ελλάδας στο Λονδίνο, στον ιστ...