Ανάκτηση κωδικού

Γράψε το email σου και θα σου στείλουμε ένα link με οδηγίες για την ανάκτηση τού κωδικού σου.

Μισέλ Βόλκοβιτς: “Η Ελλάδα για την ποίηση είναι παράδεισος”

«Η Ελλάδα για την ποίηση είναι παράδεισος! Εμείς (οι Γάλλοι) δεν έχουμε τη φλόγα» δήλωσε ο Γάλλος πολυβραβευμένος ελληνιστής, μεταφραστής, συγγραφέας και εκδότης Μισέλ Βόλκοβιτς, που φιλοξενήθηκε στη «Φωνή της Ελλάδας», και συγκεκριμένα στην εκπομπή «Κουβέντες μακρινές» με τη Νατάσα Βησσαρίωνος, τη Δευτέρα 19 Απριλίου, Ημέρα Φιλελληνισμού.

«Δεν αγαπάω τη θάλασσα, ούτε τον ήλιο και δεν έχω ζήσει στην Ελλάδα. Ανακάλυψα την ελληνική γλώσσα στα 30 μου και πολύ γρήγορα αγάπησα την ελληνική λογοτεχνία και μετά τους ανθρώπους, τους Έλληνες που είναι τόσο διαφορετικοί από τους Γάλλους. Ίσως αυτό να με ελκύει τόσο πολύ στην Ελλάδα» τόνισε ο σύγχρονος φιλέλληνας Μισέλ Βόλκοβιτς.

Το πρώτο ελληνικό κείμενο που μετάφρασε στα γαλλικά ήταν του συγγραφέα Φίλιππου Δρακονταειδή. Ακολούθησαν πεζογραφία, ποίηση, θέατρο, αλλά και μία πληθώρα δημοτικών και ρεμπέτικων τραγουδιών. Έχει μεταφράσει σχεδόν όλους τους σύγχρονους ποιητές, σχεδόν 200, περίπου 250 συγγραφείς, 60 πεζογράφους και 30 θεατρικά έργα. Στο Παρίσι, έχει δημιουργήσει τον εκδοτικό οίκο «Το μέλι των αγγέλων» που εκδίδει αποκλειστικά βιβλία Ελλήνων συγγραφέων σε δικές του μεταφράσεις.

Αξίζει να σημειωθεί ότι έχει εκδώσει ποιητικές ανθολογίες, με ποιήματα πολλών σύγχρονων συγγραφέων, ενώ η «Ανθολογία της Σύγχρονης Ελληνικής Ποίησης 1945-2000» γνώρισε πολύ μεγάλη επιτυχία. «Ένα εκδοτικό φαινόμενο» ανέφερε χαρακτηριστικά ο κ. Βόλκοβιτς.

Η προσφορά του πολύπειρου μεταφραστή στη σύγχρονη λογοτεχνία μας είναι πολύτιμη για αυτό και έχει τιμηθεί μεταξύ άλλων με τα βραβεία Nelly Sachs, Laure-Bataillon, Amedee-Pichot, «Δαίδαλος» της Εταιρείας Ελλήνων Συγγραφέων, ενώ έχει τιμηθεί και από τον πρώην Πρόεδρο της Δημοκρατίας Πρoκόπη Παυλόπουλο, με το παράσημο του Ταξιάρχη του Τάγματος της Τιμής.

«Αυτή την περίοδο μεταφράζω ποίηση του Διονυσίου Σολωμού, που αποτελεί πραγματικά μια πρόκληση για μένα. Στα επόμενα σχέδιά μου είναι η μετάφραση του “Ερωτόκριτου” του Βιτσέντζου Κορνάρου. Μεγάλη μου επιθυμία είναι να μεταφράσω τα «Οράματα και θάματα» του Ιωάννη Μακρυγιάννη” κατέληξε ο πολυβραβευμένος μεταφραστής.

[iframe src=”https://webradio.ert.gr/webtv/live-uni/vod/dt-uni-audio-mp3.php?f=foni-tis-elladas/Michel_Volcovitch.mp3&bgimg=https://www.ertflix.gr/wp-content/uploads/2018/01/RADIO-fwni-elladas.jpg” frameborder=”no” scrolling=”no”]

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Βρυξέλλες: Εκδήλωση ενημέρωσης και διαλόγου για τον καρκίνο από το United Hellenic Women Club
Ενημερωτική εκδήλωση και ανοιχτό διάλογο με το κοινό, με στόχο την κατανόηση, την ενημέρωση και την ανθρώπινη προσέγγιση γύρω από τον καρκίνο, διοργανώνει το United Hellenic Women Club, την Παρασκευή 24 Απριλίου 2026 και ώρα 18:00 στο Residence Palace (Rue de la Loi 155, 1040 Βρυξέλλες). Η εκδήλωση ε...
«Les Grands Âges»: Μια ξεχωριστή έκθεση του Νίκου Αλιάγα για τον χρόνο και τη ζωή στο Παρίσι
Μια ξεχωριστή έκθεση αφιερωμένη στα μεγάλα στάδια της ανθρώπινης ζωής, όπου η τέχνη συναντά την επιστήμη με τρόπο ουσιαστικό και βαθιά ανθρώπινο, φιλοξενεί από τις 8 Απριλίου 2026 το Musée de l’Homme στο Παρίσι. Στην καρδιά αυτής της πρωτοβουλίας βρίσκεται ο Νίκος Αλιάγας, μια σημαντική προσωπικό...
Μήνας ποίησης ο Απρίλιος για τους Έλληνες Λογοτέχνες της Αμερικής
Η Εταιρεία Ελλήνων Λογοτεχνών Αμερικής, σε συνεργασία με το Hellenic American Project, συνδιοργανώνουν πολιτιστική εκδήλωση την Πέμπτη 30 Απριλίου, στο πλαίσιο του εορτασμού του μήνα Απριλίου ως μήνα της Ποίησης. Η εκδήλωση, η οποία είναι ανοιχτή στο κοινό, θα πραγματοποιηθεί στις 7:00 το απόγευμα σ...
Δυναμική παρουσία της Ελλάδας στο Festival du Livre de Paris
Το Festival du Livre de Paris επιστρέφει δυναμικά από τις 17 έως τις 19 Απριλίου 2026 στο εμβληματικό Grand Palais, επιβεβαιώνοντας τον ρόλο του ως ένα από τα σημαντικότερα ευρωπαϊκά γεγονότα για το βιβλίο. Με τη συμμετοχή περισσότερων από 1.200 συγγραφέων και 450 εκδοτικών οίκων από 14 χώρες, το φεστιβάλ λει...
ΕΚΜ: Διαδικτυακή διάλεξη αφιερωμένη στο έργο του Καρυωτάκη με ομιλητή τον Μιχάλη Μπακογιάννη
Διαδικτυακή διάλεξη αφιερωμένη στο έργο του σημαντικού Έλληνα ποιητή, Κώστα Γ. Καρυωτάκη, θα πραγματοποιηθεί την Πέμπτη 16 Απριλίου 2026, στις 7 μ.μ., στο πλαίσιο των σεμιναρίων που διοργανώνει η Ελληνική Κοινότητα Μελβούρνης, με δυνατότητα παρακολούθησης μέσω YouTube και Facebook. Ομιλητής θα είναι ο αναπληρωτ...
Μια ελληνική κοινότητα κρατά ζωντανή την παράδοση του Πάσχα στη Νορβηγία
Μέσα στο ψυχρό φως του νορβηγικού βορρά, μια πομπή ξεδιπλώνεται αργά στους δρόμους του Όσλο. Οι ψαλμωδίες της Μεγάλης Παρασκευής σπάνε τη σιωπή της πόλης και συνοδεύουν τον Επιτάφιο, ενώ εκατοντάδες πιστοί ακολουθούν με ευλάβεια. Για μια στιγμή, η εικόνα μοιάζει να έχει μεταφερθεί αυτούσια από μια ελληνική ...