Reset password

Enter your email and we’ ll send you a link to get back to your account.

Βιβλία στην ελληνική γλώσσα γίνονται ανάρπαστα στην «καρδιά» της Χάγης

Το ζευγάρι που μόλις πέρασε τις πόρτες του γραφικού βιβλιοπωλείου στην οδό Noordiende 98, στο κέντρο της Χάγης, μιλάει άπταιστα ελληνικά. Ο άντρας κρατάει από το χέρι ένα ανυπόμονο κοριτσάκι γύρω στα δέκα. Λίγο αργότερα, βγαίνοντας από το βιβλιοπωλείο με τα ανοιχτοπράσινα ξύλινα ράφια, το κορίτσι σφίγγει στο στήθος του δύο βιβλία με ελληνικούς τίτλους. Είναι βιβλιοφάγος, ζει από τα πέντε της χρόνια στην Ολλανδία και μέχρι πρότινος δεν είχε τη δυνατότητα να διαβάσει βιβλία στη μητρική της γλώσσα, εκτός και αν τα παράγγελνε από την Ελλάδα.

Εδώ και λίγες εβδομάδες όμως, αρκεί να διασχίσει λίγους δρόμους, για να φτάσει στην …«πηγή»: το ανεξάρτητο διεθνές βιβλιοπωλείο «Stanza Bookshop» στη διοικητική πρωτεύουσα της Ολλανδίας, έγινε το πρώτο στη χώρα, που πουλάει βιβλία στην ελληνική γλώσσα, και στα ράφια του φιγουράρουν περίπου 90 τίτλοι. Μάλιστα, τα πρώτα βιβλία, που έφτασαν στο βιβλιοπωλείο στις αρχές Οκτωβρίου, έχουν ήδη εξαντληθεί και έγινε παραγγελία της δεύτερης παρτίδας, πριν καν εγκαινιαστεί επισήμως το ελληνικό τμήμα του βιβλιοπωλείου (κάτι που αναμένεται να γίνει στις 10 Νοεμβρίου από την Ελληνίδα πρέσβειρα, Κατερίνα Γκίνη)!

Τη διαδικασία διευκόλυνε η ελληνική πρεσβεία στη Χάγη, που κινητοποίησε ελληνικούς εκδοτικούς οίκους και εταιρείες μεταφορών και εντόπισε το κατάλληλο βιβλιοπωλείο, αλλά η προσπάθεια δεν σταματά εδώ: στόχος είναι τα βιβλία στην ελληνική γλώσσα να μπουν σύντομα σε περισσότερα βιβλιοπωλεία της Ολλανδίας και συγκεκριμένα σε Ουτρέχτη, Άμστερνταμ και Ρότερνταμ.

Πάνω από 550 παιδιά στα τμήματα ελληνικής γλώσσας στην Ολλανδία

Όπως επισημαίνουν στο ΑΠΕ-ΜΠΕ πηγές από την ελληνική πρεσβεία, τα βιβλία αυτά είναι λογοτεχνικά, ιστορικά, επιστημονικά (π.χ., διεθνούς δικαίου), παιδικά και σχολικά βοηθήματα, και -μέσω αυτών- οι περίπου 40.000 Έλληνες της Ολλανδίας αποκτούν τη δυνατότητα να διατηρήσουν και να ενισχύσουν τη σχέση τους με την ελληνική γλώσσα και πολιτισμό. Σημαντικότερη είναι η παράμετρος των σχολικών βοηθημάτων, αναφέρουν, καθώς έτσι υποβοηθάται σημαντικά το έργο των (απογευματινών) Τμημάτων Ελληνικής Γλώσσας στη χώρα. Στην Ολλανδία λειτουργούν ήδη τέσσερα τέτοια τμήματα (Ουτρέχτη, Ρόττερνταμ, Άμστερνταμ, Χάγη) με 559 μαθητές, κυρίως παιδιά Ελλήνων που έχουν μετακομίσει κατά την τελευταία δεκαπενταετία στη χώρα, αλλά και οκτώ ενήλικες.

Ποιοι αγοράζουν τα βιβλία στην ελληνική γλώσσα; «Όλοι οι Έλληνες της Ολλανδίας, παιδιά μεικτών γάμων που μπορούν να διαβάσουν ελληνικά ή θέλουν να εξασκηθούν στην ανάγνωση, ελληνομαθείς Ολλανδοί. Κυρίως όμως, η άφιξή τους στη Χάγη αφορά την ελληνική κοινότητα, η οποία μπορεί πλέον να έχει πρόσβαση σε αγορά βιβλίων στην ελληνική στην χώρα που διαμένει» αναφέρουν οι ίδιες πηγές, σύμφωνα με τις οποίες η διαδικασία για να φτάσουν οι 90 τίτλοι στην Ολλανδία δεν ήταν ιδιαίτερα δύσκολη: η αρχική ιδέα προέκυψε τον περασμένο Ιούλιο, διαπιστώθηκε ότι το εν λόγω βιβλιοπωλείο ενδιαφέρεται και κατόπιν η πρεσβεία λειτούργησε ως «διαμεσολαβήτρια» μεταξύ εκδοτικών οίκων και «Stanza». «Εκπλαγήκαμε ευχάριστα όταν είδαμε την άμεση θετική ανταπόκριση και το ενδιαφέρον των εκδοτικών οίκων στους οποίους απευθυνθήκαμε» σημειώνουν.

Καιρό πριν τα βιβλία στην ελληνική γλώσσα φτάσουν στα ράφια του «Stanza Bookstore» στη Χάγη, το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και η τηλεφωνική γραμμή του ολλανδικού βιβλιοπωλείου δέχονταν ήδη παραγγελίες και αιτήματα, από ανθρώπους που ενδιαφέρονταν να τα αγοράσουν, όπως λέει στο ΑΠΕ-ΜΠΕ η Ολλανδή ιδιοκτήτριά του, Karina Romay. Αφότου δε, έγινε γνωστό ότι το ελληνικό τμήμα του βιβλιοπωλείου άνοιξε, έστω ανεπίσημα ακόμα, οι παραγγελίες πλήθυναν, όπως και τα ερωτήματα για τις τιμές και τους χρόνους παράδοσης, ενώ οι άνθρωποι άρχισαν να το επισκέπτονται όχι μόνο διαδικτυακά, μέσω των social media, αλλά και με φυσική παρουσία.

Η Καρίνα επισημαίνει ότι το μεγαλύτερο ενδιαφέρον εκδηλώνεται μέχρι στιγμής για τη μη μυθοπλαστική (non-fiction) λογοτεχνία και τα παιδικά βιβλία. Είναι η ίδια εξοικειωμένη με την ελληνική λογοτεχνία; «Μόνο με τους κλασικούς, όχι τόσο με τους σύγχρονους συγγραφείς, συμπεριλαμβανομένων των ποιητών» λέει, προσθέτοντας όμως ότι μετά τη δημιουργία αυτού του νέου ελληνικού τμήματος στο βιβλιοπωλείο της, της άνοιξε η όρεξη να διαβάσει περισσότερα μεταφρασμένα έργα της ελληνικής λογοτεχνίας.

ΑΠΕ-ΜΠΕ

 

RELATIVE ARTICLES

Παγκόσμια κατάταξη Πανεπιστημίων «Webometrics Ranking Web of Universities»: Το ΕΚΠΑ στη 1η θέση στην νοτιο-ανατολική Ευρώπη
Δημοσιεύθηκε η παγκόσμια κατάταξη Πανεπιστημίων «Webometrics Ranking Web of Universities». Σύμφωνα με τη δημοσίευση της Κατάταξης, το Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών (ΕΚΠΑ)  βρίσκεται στην 237η  θέση παγκοσμίως μεταξύ 32.000 Πανεπιστημίων και...
Έκθεση Ελλήνων καλλιτεχνών στη Ν. Υόρκη
Μία ενδιαφέρουσα εικαστική συνάντηση στο ιστορικό εργαστήριο του Peter Reginato στο Σόχο – ενός από τους σημαντικότερους Αμερικανούς γλύπτες και ζωγράφους – θα φιλοξενηθει από τις 10 έως τις 30 Σεπτεμβρίου στην αμερικανική μεγαλούπολη.  Η έκθεση με τίτλο El...
Ολοκληρώθηκε η επίσκεψη του ΥΦΥΠΕΞ Γιάννη Λοβέρδου στη Σουηδία
Τη Σουηδία επισκέφθηκε, από τις 22 έως τις 25 Αυγούστου, ο Υφυπουργός Εξωτερικών, Γιάννης Λοβέρδος, προκειμένου να παραστεί στα Θυρανοίξια του ανακαινισθέντος Καθεδρικού Ναού Αγίου Γεωργίου Στοκχόλμης και να έχει επαφές με φορείς της ομογένειας. Η τελετή, με αφορμή την αποπεράτωση των εργασιών εσωτερικής...
6ο «ΜΙΚΡΟ ΘΕΡΙΝΟ» «ΓλῶσσΑΙ και Τεχνητή Νοημοσύνη» στο Αργυρόκαστρο
Παρουσία του Γενικού Προξένου της Ελλάδας κ. Σωκράτη Σουρβίνου, της Πρύτανη του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων κ. Άννας Μπατιστάτου και της Αντιπρύτανη του Πανεπιστημίου Αργυροκάστρου  κ. Merita Isaraj, αλλά και σημαντικών άλλων εκπροσώπων φορέων και ακαδημαϊκών, ξεκινά τις εργασίες του σήμερα, 25 Αυγούστ...
Ανέλαβε καθήκοντα ο νέος Γενικός Πρόξενος της Ελλάδας στο Σίδνεϊ, Γιώργος Σκέμπερης
Ο κ. Γιώργος Σκέμπερης, ο νέος Γενικός Πρόξενος της Ελλάδας στο Σίδνεϊ ανέλαβε επίσημα τα καθήκοντά του την περασμένη εβδομάδα και πιο συγκεκριμένα, στις 20 Αυγούστου, όπως ανέφερε σχετικό ανακοινωθέν. Επισημαίνεται ότι ο κ. Σκέμπερης έχει υπηρετήσει στη Μόνιμη Αντιπροσωπεία της Ελλάδας στο Συμβούλι...
Εκδηλώσεις της Αγιορειτικής Εστίας στην Ίμβρο
Πραγματοποιήθηκε την Δευτέρα 18 Αυγούστου στο Πολιτιστικό κέντρο των Αγίων Θεοδώρων της Ίμβρου, η εκδήλωση της Αγιορειτικής Εστίας «Ο κρυμμένος θησαυρός του Princeton. Άγιον Όρος και Μετέωρα, 1929», με την οποία συμμετείχε για ακόμα μία χρονιά στις θερινές εκδηλώσεις «ΙΜΒΡΙΩΝ ΘΕΟΤΟΚΙΑ 2025» που διο...