Reset password

Enter your email and we’ ll send you a link to get back to your account.

ON AIR 14:00 - 16:00
Folk Paths
Elena Falirea
NEXT 16:00 - 18:00
The Sweet Life
Natasa Vissarionos
SCHEDULE VOICE OF GREECE

Το 4ο Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης του Φεστιβάλ ΛΕΑ στον Ευρυβιάδη Σοφό 

Ιδιαίτερα συγκινημένος παρέλαβε το βραβείο καλύτερης μετάφρασης που απονέμει κάθε χρόνο το Φεστιβάλ Ελληνο-Ιβηροαμερικανικής Λογοτεχνίας (ΛΕΑ), ο μεταφραστής Ευρυβιάδης Σοφός κατά την επίσημη τελετή έναρξης του Φεστιβάλ Λογοτεχνία Εν Αθήναις που έγινε την Τρίτη 18/06 το απόγευμα στο Αμφιθέατρο του Μουσείου της Ακρόπολης.

Ο Ευρυβιάδης Σοφός βραβεύτηκε για τη μετάφραση από τα καταλανικά του βιβλίου «Αβέβαιη δόξα» του ισπανού συγγραφέα Joan Sales που κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Άγρα το 2023.

Ευρυβιάδης Σοφός

Σύμφωνα με το σκεπτικό της επιτροπής:

Η Αβέβαιη Δόξα του Ζοάν Σάλες έχει χαρακτηριστεί ως το καλύτερο «ρωσικό» μυθιστόρημα που γράφτηκε ποτέ στα καταλανικά. Πρόκειται για το μεγαλύτερο –σε σημασία αλλά και όγκο– ισπανόφωνο μυθιστόρημα για τον Ισπανικό Εμφύλιο καθώς και για το πρώτο καταλανικό μυθιστόρημα (1956) που πραγματεύεται το ίδιο θέμα από την πλευρά των ηττημένων: ένα ανάγνωσμα πολυφωνικό, πολυδαίδαλο και σαγηνευτικό στο οποίο συντίθεται ο επικός καμβάς της κλασικής αφήγησης με την εσωτερική εστίαση του σύγχρονου μυθιστορήματος.

Ποια είναι όμως αυτή η αβέβαιη δόξα; Είναι η δόξα που αναζητούμε συνειδητά ή ασυνείδητα όσο είμαστε νέοι. Μια δόξα που δεν ορίζεται εύκολα και την αναζητούμε παντού, κυρίως στον έρωτα, αλλά και στον πόλεμο αν τύχει να διασταυρωθούμε μαζί του. Γι’ αυτήν μιλά ο συγγραφέας, συνδυάζοντας αριστοτεχνικά τρεις μορφές σε μία ιστορία: ημερολόγιο, επιστολικό μυθιστόρημα και αυτοβιογραφική αφήγηση, με άξονα τέσσερις κεντρικούς χαρακτήρες που βρίσκονται εγκλωβισμένοι στη δίνη του πολέμου, στην καλύτερη ηλικία τους.

Ο μεταφραστής αντιμετωπίζει πολύ επιτυχημένα τις φιλοσοφικές διαστάσεις του έργου, το συνεχές διαλεκτικό παιχνίδι και το άκρως απαιτητικό συγγραφικό ύφος, σε μια έκδοση αντάξια της θεμελιώδους σημασίας του έργου.

Η επιτροπή συνεχάρη, κατά πρώτο λόγο, τον Ευρυβιάδη Σοφό, τον οποίο και κάλεσε να συμμετάσχει ως πρόεδρος στην Κριτική Επιτροπή για το επόμενο Βραβείο ΛΕΑ Λογοτεχνικής Μετάφρασης, αλλά και τους μεταφραστές και τις μεταφράστριες της βραχείας λίστας, όπως και τους επιμελητές και τις επιμελήτριες, καθώς και τους εκδότες και τις εκδότριές τους.

Το Φεστιβάλ ΛΕΑ είναι μια από τις πιο εξέχουσες λογοτεχνικές εκδηλώσεις της Αθήνας από το 2008 και το μοναδικό πολιτιστικό γεγονός στην Ελλάδα με θέμα την ιβηροαμερικανική λογοτεχνία. Από το 2012, διεξάγεται επίσης στα νησιά της Λευκάδας και της Κρήτης, ενώ από το 2022 λαμβάνει χώρα και στη Χαλκίδα.

Το πολιτιστικό αυτό γεγονός διοργανώνεται κάθε χρόνο από τη μη κερδοσκοπική οργάνωση Φεστιβάλ ΛΕΑ-Διαπολιτισμική Ανάπτυξη, το Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας, με τη συμμετοχή των Πρεσβειών της Αργεντινής, της Βραζιλίας, της Χιλής, της Κολομβίας, της Κούβας, της Ισπανίας, του Μεξικού, του Παναμά, του Περού, της Πορτογαλίας, της Ουρουγουάης και της Βενεζουέλας και του Επίτιμου Γενικού Προξενείου της Κολομβίας στην Αθήνα.

Το 16ο Φεστιβάλ ΛΕΑ θα πραγματοποιηθεί χάρη στην υποστήριξη του χρυσού χορηγού Libra Group και Libra Philanthropies και στη χορηγία της Πρεσβείας της Ισπανίας, της Πρεσβείας της Κολομβίας στην Ιταλία παράλληλης διαπίστευσης για την Ελλάδα, του Επίτιμου Γενικού Προξενείου της Κολομβίας στην Αθήνα με δικαιοδοσία σε όλη την επικράτεια της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Ιδρύματος Τσάκος, καθώς και στην ανεκτίμητη υποστήριξη της Acción Cultural Española, του This is Athens, του Ινστιτούτου Καμόες, του Kyklos Travel και της Banco Santander. Όλοι οι παραπάνω μαζί θα κανουν δυνατό να μπορέσει το Φεστιβάλ ΛΕΑ να προσφέρει ακόμα μια φορά στην Ελλάδα δέκα μέρες με δραστηριότητες γεμάτες ενδιαφέρον που αναμφίβολα θα υπερβούν τις προσδοκίες του κοινού σε Αθήνα, Λευκάδα, Χαλκίδα και Χανιά.

RELATIVE ARTICLES

Μελβούρνη: Πόντιοι και Κρήτες με παραδοσιακές φορεσιές σε… πόρσε
Δύο νεαροί ομογενείς από τη Μελβούρνη, ο Ντιν και ο Πίτερ θέλησαν πριν από μερικά χρόνια να φέρουν πιο κοντά την ελληνοαυστραλιανή κοινότητα και δημιούργησαν ένα στούντιο σχεδιασμού εκδηλώσεων και έργων, με έμφαση στη σύνδεση και τις ρίζες τους με την Ελλάδα. Και ποιο καλύτερο όνομα για να δηλώσουν τη σύνδεση μετ...
Εκδηλώσεις για τον Νίκο Καζαντζάκη στο Κάιρο
Η Διεθνής Εταιρεία Φίλων Νίκου Καζαντζάκη (ΔΕΝΦΚ) σε συνεργασία με το Ελληνικό Πολιτιστικό Κέντρο Καΐρου και τηνΠρεσβεία της Ελλάδος στο Κάιρο, διοργανώνει από τις 14 έως και τις 17 Ιανουαρίου, εκδηλώσεις στην πρωτεύουσα της Αιγύπτου αφιερωμένες στον οικουμενικό μας λογοτέχνη Νίκο Καζαντζάκη. Το...
”Η Δημοτική Γλώσσα και η διάδοση της Ελληνικής μέσα από το Αρχείο Κωνσταντίνου Α. Δοξιάδη” Συζήτηση στο Μουσείο Μπενάκη
Στο πλαίσιο της έκθεσης ''Τα Μέσα και η Παγκόσμια Πόλη: Marshall McLuhan και Κωνσταντίνος Δοξιάδης'' που παρουσιάζεται στο Μουσείο Μπενάκη (Πειραιώς 138), θα πραγματοποιηθεί συζήτηση με θέμα: ''Η Δημοτική Γλώσσα και η διάδοση της Ελληνικής μέσα από το Αρχείο Κωνσταντίνου Α. Δοξιάδη''. Η συζήτηση, η οποία θα γί...
Σε λειτουργία το Άμισθο Προξενείο της Ελλάδας στη Γάνδη
Το Άμισθο Προξενείο της Ελλάδας στη Γάνδη, με Επίτιμο Πρόξενο τον κ. Μαρκ Γιάνσε, ξεκίνησε τη λειτουργία του, με ημερομηνία υποδοχής κοινού την 2α Ιανουαρίου 2026. Το Άμισθο Προξενείο θα εξυπηρετεί το κοινό για τη διενέργεια προξενικών πράξεων, σύμφωνα με το ισχύον θεσμικό πλαίσιο. Όπως προβλέπε...
Γρηγόρης Χαλιακόπουλος: “Πλέον έχω δύο πατρίδες: την Αίγυπτο και την Ελλάδα”
του Γιώργου Κεραμιδά.Στο στούντιο της «Φωνής της Ελλάδας» του ραδιοφώνου της ΕΡΤ για τον Ελληνισμό της Διασποράς, βρέθηκε ο συγγραφέας και δημοσιογράφος Γρηγόρης Χαλιακόπουλος, καλεσμένος της εκπομπής «Κουβέντες Μακρινές», όπου συνομίλησε με τη Νατάσα Βησσαρίωνος και τον Γιώργο Κεραμίδα, ανοίγοντας τον κύκλο των εκπομπών του...
“Η Μαρία Κάλλας στην Ελλάδα στα χρόνια της Κατοχής”: Εκδήλωση από την Ελληνική Κοινότητα Βερολίνου
Μια ξεχωριστή εκδήλωση, αφιερωμένη σε μία από τις σημαντικότερες μορφές της παγκόσμιας μουσικής ιστορίας, τη Μαρία Κάλλας, διοργανώνει η Ελληνική Κοινότητα Βερολίνου. Η Μαρία Κάλλας, πέρα από τον μύθο και τη διεθνή της αναγνώριση, υπήρξε και ένα πρόσωπο βαθιά συνδεδεμένο με την Ελλάδα σε μια από τις πιο σκοτε...