Reset password

Enter your email and we’ ll send you a link to get back to your account.

ON AIR 14:05 - 15:00
Greek Music Express
Hercules Economou
NEXT 15:00 - 16:00
The Elves Of Tradition
Maria Koutsimpiri
SCHEDULE VOICE OF GREECE

Επίσημη τελετή έναρξης του 18ου Φεστιβάλ ΛΕΑ

Ο Επίτιμος Πρόεδρος του Φεστιβάλ ΛΕΑ (Ελληνο-ιβηροαμερικανικό Φεστιβάλ Λογοτεχνίας εν Αθήναις), Πέτρος Μάρκαρης, θα κηρύξει την επίσημη έναρξη της 18ης έκδοσης του Φεστιβάλ, την Τετάρτη 10 Ιουνίου στις 18:00, στο αμφιθέατρο Δημήτριος Παντερμαλής του Μουσείου της Ακρόπολης.

Το Φεστιβάλ έχει καθιερωθεί ως μία από τις σημαντικότερες πολιτιστικές πλατφόρμες αλληλεπίδρασης μεταξύ Ιβηρικής Χερσονήσου, Λατινικής Αμερικής, Ελλάδας και Κύπρου κι έχει διαδραματίσει καθοριστικό ρόλο στην τοποθέτηση της Αθήνας στον χάρτη του ιβηροοαμερικανικού λογοτεχνικού κόσμου, ενισχύοντας τη διεθνή πολιτιστική της παρουσία.

Απονομή του 6ου Βραβείου Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛΕΑ

Στη συνέχεια θα βραβευτεί η καλύτερη μετάφραση ή αναμετάφραση στα ελληνικά για το έτος 2025. Στην επίσημη τελετή απονομής του 6ου Βραβείου Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛΕΑ, ο πρόεδρος της κριτικής επιτροπής θα γνωστοποιήσει τα ονόματα των μελών της κριτικής επιτροπής στο κοινό και θα ανακοινώσει τον νικητή ή τη νικήτρια του βραβείου. 

Το 2021, το Φεστιβάλ ΛΕΑ (Λογοτεχνία Εν Αθήναις) αποφάσισε να θέσει τα θεμέλια για ένα ετήσιο βραβείο λογοτεχνικής μετάφρασης, με οικονομικό έπαθλο χιλίων ευρώ. Οι νικητές του Βραβείου Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛΕΑ στις πέντε προηγούμενες εκδόσεις του είναι οι: Μιχάλης Κλαπάκις, Κώστας Αθανασίου, Χριστίνα Θεοδωροπούλου, Ευρυβιάδης Σοφός και η Αθηνά Ψυλλιά.

Το βραβείο αυτό απονέμεται στον μεταφραστή, τη μεταφράστρια ή τη μεταφραστική ομάδα που θα έχει πραγματοποιήσει κατά το αμέσως προηγούμενο ημερολογιακό έτος, σύμφωνα με την ημερομηνία έκδοσης του έργου και καταχώρησης του στη βάση δεδομένων της ΒΙΒΛΙΟΝΕΤ, την καλύτερη πρώτη μετάφραση ή αναμετάφραση ενός λογοτεχνικού έργου (μυθιστορήματος, δοκιμίου, συλλογής διηγημάτων, θεατρικού κειμένου, ποιητικής συλλογής ή ανθολογίας ενός ή περισσοτέρων ποιητών) γραμμένου στα ισπανικά, πορτογαλικά, καταλανικά, γαλικιανά ή βασκικά. Ο Επίτιμος Πρόεδρος του Φεστιβάλ ΛΕΑ, ο Έλληνας συγγραφέας Πέτρος Μάρκαρης θα απονείμει το βραβείο στον νικητή ή στη νικήτρια.

Το Φεστιβάλ ΛΕΑ με χαρά ανακοινώνει ότι ο Κολομβιανός πολιτιστικός διαχειριστής Μιγκέλ Ασεβέδο, φίλος και αρωγός του Φεστιβάλ, θα καλύψει τα χρήματα για το Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης ΛEA 2026, ύψους 1.500 ευρώ.

Η γενναιόδωρη υποστήριξή του επιβεβαιώνει τη δέσμευση του Φεστιβάλ για την ανάδειξη της λογοτεχνικής μετάφρασης ως γέφυρας μεταξύ Ελλάδας και ιβηροαμερικανικού κόσμου.

Λογοτεχνικές Γέφυρες: Ελληνικές φωνές στην Ιβηρική Χερσόνησο και τη Λατινική Αμερική 

Στη συνέχεια, ο Επίτιμος Πρόεδρος του Φεστιβάλ ΛΕΑ, Πέτρος Μάρκαρης, και η διευθύντρια του Φεστιβάλ ΛΕΑ, Αδριάνα Μαρτίνες, θα αποτίσουν φόρο τιμής στους μεταφραστές από τα ελληνικά στα ισπανικά, Σέλμα Ανσίρα (Μεξικό) και Βιθέντε Φερνάντεθ (Ισπανία), για τη διαδρομή και τη συνεισφορά τους στο να γίνουν γνωστές οι ελληνικές λογοτεχνικές φωνές στον ιβηροαμερικανικό κόσμο.

RELATIVE ARTICLES

Χόρχε Λούις Μπόρχες: Σαράντα χρόνια μετά τον θάνατο του η «Ελλάδα του» εξακολουθεί να ηχεί μέσα από το έργο του
Στις 14 Ιουνίου συμπληρώθηκαν 40 χρόνια από τον θάνατο ενός τιτάνα των παγκόσμιων γραμμάτων, του οποίου το έργο έχει συνδεθεί εμμέσως και με την Ελλάδα. Βέβαια, σταθερά στο έργο του ο Μπόρχες επέστρεφε και υπομνημάτιζε το παγκόσμιο κλασσικό πνεύμα και τα γράμματα (από τον Όμηρο και τον Βιργίλιο, από το...
«Επαγγελματικές Ευκαιρίες και Ένταξη στην Αγορά Εργασίας»: Διαδικτυακή εκδήλωση από την Ελληνική Κοινότητα Βερολίνου
Διαδικτυακή εκδήλωση με θέμα «Επαγγελματικές Ευκαιρίες και Ένταξη στην Αγορά Εργασίας», διοργανώνει η Ελληνική Κοινότητα Βερολίνου σε συνεργασία με την Goldnetz gGmbH. Ομιλήτρια θα είναι η Dr. Anna Poghosyan, Σύμβουλος στη BBB, Goldnetz gGmbH. Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί την Τρίτη 16 Ιουνίου, στις 17:00, μέσω τ...
Τάρπον Σπρινγκς: Εκστρατεία $6 εκατ. για τη διάσωση του Καθεδρικού Ναού Αγ. Νικολάου
Σε αγώνα δρόμου για τη διάσωση ενός από τα σημαντικότερα σύμβολα της ελληνορθόδοξης παρουσίας στις Ηνωμένες Πολιτείες έχει επιδοθεί η κοινότητα του Καθεδρικού Ναού του Αγίου Νικολάου στο Τάρπον Σπρινγκς της Φλόριδας, καθώς σοβαρές ζημιές από εισροή υδάτων απειλούν το ιστορικό οικοδόμημα. Η διοίκηση ...
Η γ.γ. Απόδημου Ελληνισμού και Δημόσιας Διπλωματίας Μάιρα Μυρογιάννη στη “Φωνή της Ελλάδας”
Για τον ρόλο τον οποίο διαδραματίζουν οι Έλληνες επιστήμονες της Διασποράς ως πρεσβευτές της χώρας μας στο Εξωτερικό μίλησε στην εκπομπή “Πάρε τον Χρόνο σου”, στη Φωνή της Ελλάδας, η κα Μάιρα Μυρογιάννη, Γενική Γραμματέας Απόδημου Ελληνισμού και Δημόσιας Διπλωματίας του Υπουργείου Εξωτερικών, με αφο...
Να μην αποκλειστεί η ελληνική γλώσσα από την πλατφόρμα Amazon Kindle Direct Publishing ζητούν εκατοντάδες ομογενείς πανεπιστημιακοί
Την έντονη ανησυχία τους για τον αποκλεισμό της ελληνικής γλώσσας από την πλατφόρμα Amazon Kindle Direct Publishing (KDP), εκφράζουν με επιστολή τους, εκατοντάδες πανεπιστημιακοί, ακαδημαϊκοί, συγγραφείς, εκπαιδευτικοί, ερευνητές, εκδότες και μέλη της διεθνούς πνευματικής κοινότητας, ζητώντας από τ...
Μόσχα: 5ο Φεστιβάλ Κλασικής Μουσικής με έργα του Σεργκέι Προκόφιεφ από νέους μουσικούς της ελληνικής διασποράς
Με αφορμή τη συμπλήρωση 135 ετών από τη γέννηση του Ρώσου συνθέτη Σεργκέι Προκόφιεφ (1891-1953), ενός από τους σημαντικότερους συνθέτες του 20ού αιώνα, δημιουργού έργων όπως τα Ρωμαίος και Ιουλιέτα, Ο Πέτρος και ο Λύκος και Αλέξανδρος Νιέφσκι, πραγματοποιήθηκε στη Μόσχα το 5ο Φεστιβάλ Κλασικής Μουσικής...