Reset password

Enter your email and we’ ll send you a link to get back to your account.

Ιταλίδα καθηγήτρια διδάσκει ελληνικά σε φοιτητές του πανεπιστημίου της Βενετίας

Εκατοντάδες σχολεία και πανεπιστημιακές σχολές στην Ιταλία διδάσκουν αρχαία ελληνικά σε χιλιάδες φοιτητές. Η ελληνική δεν είναι απλώς το μέσο της κατανόησης της αξεπέραστης σοφίας των τραγικών ποιητών και φιλοσόφων, κυρίως είναι το εργαλείο για την αντίληψη της ζωής και του σκοπού της.

[iframe src=” https://www.ert.gr/webtv/live-uni/vod/dt-uni-vod.php?f=2025/ert3/themata-ert3/01/14-12-04-venetia-ellinika.mp4&bgimg=https://www.ertnews.gr/wp-content/uploads/2025/01/14-12-04-venetia-ellinika_2.jpg “]

Μια από τις σημαντικότερες καθηγήτριες που έχουν αφιερώσει την ζωή τους στους φοιτητές και στην εκμάθησης της ελληνικής γλώσσας στα ιταλικά πανεπιστήμια είναι η Καταρίνα Καρπινάτο (Caterina Carpinato). Τακτική Καθηγήτρια Νεοελληνικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας στο Πανεπιστήμιο Ca’ Foscari της Βενετίας από το 2002 και Ερευνήτρια από το 1998.

Η υπεύθυνοι της πόλεως έχοντας το βλέμμα στραμμένο στο παρελθόν βλέπουν με σύγχρονη ματιά το μέλλον, όπως εξηγεί η κ. Καρπινάτο.

Από το έτος 421 που τοποθετείται η ίδρυση της (χωρίς να τεκμαίρεται ιστορικά, αφού υπήρχαν παλαιότεροι οικισμοί από το 168 π.Χ. και ήταν γνωστοί οι κάτοικοι της λιμνοθάλασσας «incolae lacunae») και μετά την δημιουργία της Γαληνοτάτης Δημοκρατίας της Βενετίας το 697 η πόλη ζεί παράλληλα με το ελληνικό στοιχείο.

Η κ. Καρπινάτο, συγγραφέας πολυάριθμων επιστημονικών μελετών και λογοτεχνικών μεταφράσεων έχει δώσει δεκάδες διαλέξεις και έχει οργανώσει συνέδρια, ημερίδες, εκθέσεις και συναυλίες για την προώθηση της γνώσεως της σύγχρονης Ελλάδας στην Ιταλία. «Όσοι θέλουν να μάθουν έχουν μεράκι σε μικρό διάστημα μαθαίνουν γρήγορα και βρίσκουν εργασία, εκεί όπου χρειάζονται τα ελληνικά», αναφέρει.

Οι σύγχρονοι δόγηδες της πόλεως ενθυμούμενοι τις παλιές εμπορικές συναλλαγές με το βυζάντιο και τα τεράστια οικονομικά οφέλη που απέκτησαν από τις ναυτικές εμπορικές οδούς στο παρελθόν αποφάσισαν ότι τα ελληνικά, μια γλώσσα που ομιλείτο επί αιώνες και βοήθησε στην ανάπτυξη της ρωμαϊκής αυτοκρατορίας έπρεπε να διδάσκονται στα πανεπιστήμια τους. Άλλωστε η Ελληνική ναυτιλία ως πρώτη στον κόσμο απέχει πολύ από τις άλλες.    

Ο Francesco Taddei, φοιτητής με άψογη ελληνική προφορά, εξηγεί ότι ο αρχαίος και ο σύγχρονος ελληνικός πολιτισμός στάθηκε στήριγμα στην ζωή του και μέσα από τα ελληνικά τραγούδια πριν από δυόμισι χρόνια ξεκίνησε να μαθαίνει την γλώσσα. Όπως απεδείχθη, για τον Φραντσέσκο ήταν μια εύκολη υπόθεση. Προφανώς ισχύει ότι “με όποιον δάσκαλο καθίσεις τέτοια γράμματα θα μάθεις”. Όσοι ενδιαφέρονται να μάθουν αρχαία και νέα ελληνικά μπορούν να μεταβούν στα εκπαιδευτικά ιδρύματα της Ιταλίας.

Η κ. Καρπινάτο έπιασε το νήμα της επιστήμης και της γνώσεως από εκεί που το άφησαν οι εκπρόσωποι της Αναγέννησης. Λίγο μετά την ενοποίηση των κρατών της Ιταλίας  το 1861, ξεκίνησε μια δεύτερη αναγέννηση. Το 1868 ιδρύθηκε η εμπορική σχολή Ca’ Foscari Scholae στην Βενετία, γρήγορα επεκτάθηκε με πολλά τμήματα και εξελίχθηκε σε διεπιστημονικό ίδρυμα.

Όπως στην αρχαιότητα η ελληνική παιδεία ήταν μέσο κοινωνικής αναγνώρισης και ανωτερότητας στην ρωμαϊκή κοινωνία, έτσι και σήμερα αποτελεί πυλώνα οικοδόμησης του μέλλοντος. Η ιστορία δείχνει ότι η κραταιά Ρώμη ήταν μετέωρη μεταξύ της στρατιωτικής της υπεροχής και της πνευματικής της υστέρησης. Ζούσε δίπλα σε μια “ιδέα” που ξεπερνούσε κατά πολύ τα σύνορά της. Το 168 π.Χ. ο βασιλιάς της Μακεδονίας Περσέας ηττήθηκε από τις ρωμαϊκές λεγεώνες αλλά η νίκη τους ήταν Πύρρειος. Ο Οράτιος το περιέγραψε με ακρίβεια: «Η αιχμάλωτη Ελλάδα, αιχμαλώτισε τον άγριο κατακτητή της και έφερε τις τέχνες στο άγριο Λάτιο». Απέδωσε συμπυκνωμένα το ελληνικό πνεύμα λέγοντας: «Οι Έλληνες κυνηγούν την δόξα και οι Ρωμαίοι το χρήμα».[1]


[1] H. Rushton Fairclough (ed), Horace, Satires Epistles Art Of Poetry 1942, σ.408-409, (Epistularum liber secundus 1, 155-156), «Graecia capta ferum victorem cepit et artis intulit agresti Latio», σσ.476-7, (Ars Poetica II.3, 323-333), «Grais ingenium, Grais dedit ore rotundo Musa loqui, praeter laudem nullius avaris. Romani pueri longis rationibus assem discunt in partis centum diducere». (Στους Έλληνες η Μούσα έδωσε εγγενή εξυπνάδα, έδωσε λόγο με στρογγυλεμένη έκφραση. Δεν λαχταρούν παρά την δόξα. Οι Ρωμαίοι, με μακρούς υπολογισμούς, μαθαίνουν στην παιδική ηλικία να χωρίζουν το ένα σε εκατό μέρη).

RELATIVE ARTICLES

“Our people, their stories” Οι Έλληνες της Αυστραλίας αφηγούνται την ιστορία τους (audio)
«Όποιος αδιαφορεί για την ιστορία του μοιάζει με δέντρο που κόβει τις ρίζες του» ανέφερε ο Σεβασμιότατος Αρχιεπίσκοπος Αυστραλίας κ. Μακάριος στη διάρκεια της επετειακής εκδήλωσης που διοργανώθηκε στο Εθνικό Ναυτικό Μουσείο της Αυστραλίας (Australian National Maritime Museum), με αφορμή τη συμπλήρωση ενός χρόνου...
Λογοτεχνικό περιοδικό Θράκα: Κάλεσμα αποστολής κειμένων για την ζωή των Ελλήνων στο εξωτερικό
Η Θράκα, λογοτεχνικό περιοδικό και εκδόσεις, απευθύνει κάλεσμα σε όσους/όσες ενδιαφέρονται να αποστείλουν κείμενα τους σχετικά με τη ζωή των Ελλήνων στο Εξωτερικό. Αναλυτικά το κάλεσμα και οι πληροφορίες για τη συμμετοχή: "Η γεωγραφική κινητικότητα ήταν κατά μεγάλες περιόδους ένα μαζικό φαινόμενο...
Μελβούρνη: Το περιοδικό «Αντίποδες» τιμά τους πρωτοπόρους μετανάστες
Αφιερωμένο στη μετανάστευση των Ελλήνων της δεκαετίας του ’50 και του ’60 προς την Αυστραλία είναι το νέο τεύχος του περιοδικού Αντίποδες. «Ήταν μια απόφαση του Συμβουλίου να τιμήσουμε με τον δικό μας τρόπο τους πρωτοπόρους μετανάστες, τις δοκιμασίες και τις ιστορίες τους. Το περιοδικό θα είναι ένας φόρος τιμής ...
PARATAXE Symposium XVII: ΒερολινοΓΡΑΦΙA = BerlinoGRAFIE: Εκδήλωση αφιερωμένη στους ελληνόφωνους συγγραφείς του Βερολίνου
Το Κέντρο Νέου Ελληνισμού (CeMoG) του Ελεύθερου Πανεπιστημίου του Βερολίνου και το PARATAXE, διοργανώνουν την εκδήλωση PARATAXE Symposium XVII: ΒερολινοΓΡΑΦΙA = BerlinoGRAFIE, αφιερωμένη στους/στις ελληνόφωνους/ελληνόφωνες συγγραφείς του Βερολίνου. Πολλά χρόνια τώρα, ζουν και γράφουν στο Βερολίνο πολλοί/πολλές ε...
Θερινό Σχολείο για Εκπαιδευτικούς της Ελληνογλωσσης Εκπαίδευσης στην Αυστραλία
Για πρώτη φορά στην Αυστραλία οργανώνεται ένα ταχύρρυθμο θερινό σχολείο εξ αποστάσεως επιμόρφωσης για εκπαιδευτικούς της ομογένειας που διδάσκουν την ελληνική γλώσσα ως δεύτερη ή ξένη. Το πρόγραμμα θα πραγματοποιηθεί 12–22 Ιανουαρίου 2026, τις απογευματινές ώρες (ώρα Αυστραλίας).Την πρωτοβουλία υλοποιεί το Κ...
Με 2.000 θεατές άνοιξε το Φεστιβάλ Ελληνικού Κινηματογράφου στη Μελβούρνη
Το Φεστιβάλ Ελληνικού Κινηματογράφου έκανε πρεμιέρα με μια λαμπερή έναρξη στο Astor Theatre της Μελβούρνης, προβάλλοντας την κινηματογραφική μεταφορά της ιστορίας του Καζαντζάκη «Καπετάν Μιχάλης». «Νιώθω πραγματική χαρά που το Φεστιβάλ ξεκίνησε και που πρόκειται να απολαύσουμε δώδεκα ημέρες γεμ...