Reset password

Enter your email and we’ ll send you a link to get back to your account.

Το ελληνικό βιβλίο στη Γερμανία

Το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού και η Διεύθυνση Γραμμάτων του ΥΠΠΟ, αξιοποιώντας τις δυνατότητες της τεχνολογίας παρουσιάζουν στο διεθνές κοινό της έκθεσης Φρανκφούρτης δύο διαδικτυακές συζητήσεις με θέμα το Ελληνικό βιβλίο και τη διάδοσή του εκτός συνόρων, με τη συμμετοχή Ελλήνων και ξένων επαγγελματιών και ανθρώπων του βιβλίου.

Οι εκδηλώσεις θα μεταδοθούν ζωντανά μέσω ψηφιακών καναλιών του ΕΙΠ στο πλαίσιο του προγράμματος εκδηλώσεων της Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Φρανκφούρτης 2020.

ΤΕΤΑΡΤΗ 14/10, 7.00μμ (ΩΡΑ ΕΛΛΑΔΑΣ)
Το Ελληνικό Βιβλίο στη Γερμανία / Greek Books in German

Διαβάζουν οι Γερμανοί Ελληνική λογοτεχνία; Παρουσίαση του σημαντικού εκδοτικού εγχειρήματος “Edition Romiosini ” του Κέντρου Νέου Ελληνισμού Βερολίνου (CeMoG) καθώς και άλλων μεμονωμένων εκδόσεων ελληνικών βιβλίων στη Γερμανία. Συζήτηση για την ενίσχυση της ελληνικής παρουσίας στη γερμανική βιβλιοπαραγωγή.
[Γλώσσα: Ελληνικά – Γερμανικά / ταυτόχρονη διερμηνεία]

Συμμετέχουν:
– Καθ. Μίλτος Πεχλιβάνος, Διευθυντής του Κέντρου Νέου Ελληνισμού Βερολίνου (CeMoG)
– Δρ. Έλενα Παλλαντζά, μεταφράστρια λογοτεχνίας, εντεταλμένη διδασκαλίας νεοελληνικής γλώσσας και λογοτεχνίας στο Πανεπιστήμιο της Βόννης
– Σπύρος Μοσκόβου, διευθυντής Ελληνικού τμήματος της Deutsche Welle (DW)
– Dirk Uwe Hansen, μεταφραστής, επιμελητής Reinecke&Voß Verlag
Συντονισμός: Σίσσυ Παπαθανασίου, Διευθύντρια Γραμμάτων Υπουργείου Πολιτισμού

ΟΡΓΑΝΩΣΗ: ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ / ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΥΠΠΟΑ

ΠΕΜΠΤΗ 15/10/2020, 1:00μμ (ΩΡΑ ΕΛΛΑΔΑΣ)
Γιατί να εκδώσεις έναν Έλληνα συγγραφέα σήμερα; / Why publish a Greek author today?

Ένα διεθνές πάνελ σχετικά με καλές πρακτικές και ιδέες για να ξεπεράσουμε τα όρια μιας μικρής γλώσσας.
Ξένοι εκδότες κυρίως που εκδίδουν Ελληνική λογοτεχνία συζητούν με δύο Έλληνες συγγραφείς που τα βιβλία τους έχουν ταξιδέψει σε πολλές χώρες και γλώσσες. Συντονίζει η λογοτεχνική πράκτορας που προωθεί και διαδίδει τους Έλληνες συγγραφείς ανά τον κόσμο.
[Γλώσσα εκδήλωσης: Αγγλικά – ταυτόχρονη διερμηνεία στα ελληνικά]

Ομιλητές:
– Ivan Sršen, εκδότης Sandorf publishers (Κροατία)
– Frauke Schneider, εκδότρια Arche Verlag (Γερμανία)
– Αnne-Laure Βrisac, Εκδότρια Éditions Signes et balises (Γαλλία)
– Maurizio De Roza, tranlsator, μεταφραστής ελληνικήςλγοτεχνίας, επιμελητής εκδόσεων (Ιταλία)
– Tomasz Zaród, KsiążkoweKlimaty publishers (Πολώνια)
– Elisaveta Timofeeva, Editor, επιμελήτριατηςσειράς «Ελληνική βιβλιοθήκη» των εκδόσεων OGI(Ρωσία)
– Αμάντα Μιχαλοπούλου, συγγραφέας (Ελλάδα)
– Χρήστος Χρυσόπουλος, συγγραφέας (Ελλάδα)
Συντονισμός: Κατερίνα Φράγκου, λογοτεχνική πράκτορας (IRISLIT)

Επιμέλεια: Νατάσα Βησσαρίωνος

RELATIVE ARTICLES

Καρυά Ολύμπου: Επιστροφή ομογενών στα πάτρια εδάφη για να γιορτάσουν την Παναγία
Στην Καρυά Ολύμπου, του δήμου Ελασσόνας, κάτω από τον παχύ ίσκιο των δέντρων, γιορτάζουν τον Δεκαπενταύγουστο ομογενείς που επέστρεψαν στα πάτρια εδάφη για να περάσουν τις καλοκαιρινές τους διακοπές. Προέρχονται από κάθε γωνιά της γης, η νοσταλγία όμως για την πατρίδα σιγοκαίει πάντα μέσα τους. Οι περισ...
Τον Δεκαπενταύγουστο το ελληνικό φεστιβάλ στη Σάντα Μπάρμπαρα
Με άρωμα Ελλάδας και μεσογειακό κλίμα, το ελληνικό φεστιβάλ επιστρέφει στη Σάντα Μπάρμπαρα στις 15 και 16 Αυγούστου, στο Chase Palm Park, υπό την αιγίδα της ελληνορθόδοξης κοινότητας της Αγίας Βαρβάρας. Η διοργάνωση, που έχει πλέον εξελιχθεί σε θεσμό για την περιοχή, υπόσχεται δύο ημέρες γεμάτες μουσική, χορό, ελλην...
Αυστραλία: Δεκαπενταύγουστος στην Ι.Ν. Κοιμήσεως της Θεοτόκου
Με κατάνυξη θα υποδεχθούν τον Δεκαπενταύγουστο η Ελληνορθόδοξη Ενορία Κοιμήσεως της Θεοτόκου και η Ελληνορθόδοξη Κοινότητα Hobsons Bay (272 Millers Road, Altona North). Οι εορταστικές ακολουθίες άρχισαν χθες Πέμπτη 14 Αυγούστου, στις 19:00, με τον Μέγα Πανηγυρικό Εσπερινό. Ανήμερα της Κοιμήσεως της ...
Αυστραλία: Δεκαπενταύγουστος στον Ι.Ν. Κοιμήσεως της Θεοτόκου
Με κατάνυξη θα υποδεχθούν τον Δεκαπενταύγουστο η Ελληνορθόδοξη Ενορία Κοιμήσεως της Θεοτόκου και η Ελληνορθόδοξη Κοινότητα Hobsons Bay (272 Millers Road, Altona North). Οι εορταστικές ακολουθίες άρχισαν χθες Πέμπτη 14 Αυγούστου, στις 19:00, με τον Μέγα Πανηγυρικό Εσπερινό. Ανήμερα της Κοιμήσεως της ...
Μήνυμα του Αρχιεπισκόπου Αυστραλίας κ.κ. Μακαρίου για την εορτή της Κοιμήσεως της Θεοτόκου
"Η Υπεραγία Θεοτόκος έζησε με καρδιά προσηλωμένη στον Θεό και με προσδοκία στραμμένη στην ατέρμονη αιωνιότητα. Στέκεται στέκεται ενώπιόν μας ως το αδιάψευστο σημείο ότι όλα τα υλικά αγαθά είναι φθαρτά, μάταια και παρέρχονται" τονίζει ο Αρχιεπίσκοπος Αυστραλίας κ.κ. Μακάριος σε μήνυμά του για την εορτή ...
Ο Ελληνοαμερικανός συγγραφέας Jim Zervanos στη «Φωνή της Ελλάδας»
Η Κατερίνα Μπατζάκη μάς προσκάλεσε σε μια εφ’ όλης της ύλης, προσωπική κουβέντα με τον Ελληνοαμερικανό συγγραφέα, εκπαιδευτικό και ζωγράφο - με ρίζες βαθιά φυτεμένες στην παράδοση της αφήγησης -Jim Zervanos στην αγγλόφωνη εκπομπή "Infinitely Curious" της "Φωνής της Ελλάδας" του ραδιοφώνου της ΕΡΤ για το...